Traduction juridique

Traduction de document juridique : les formats de fichier

La traduction professionnelle nécessite, dans la très grande majorité des cas, un document éditable comme donnée d'entrée. En effet, les logiciels de TAO (Traduction Assistée par Ordinateur) offrent un confort de travail et une sécurité très importants au traducteur juridique professionnel. Lorsque la seule version disponible du document à traduire est sous format papier, le document est numérisable et transmis à la société de traduction juridique par e-mail. Mais ce fichier scanné n'est pas utilisable en l'état, sauf en traduisant par lecture visuelle de la source papier, mode très peu apprécié du traducteur juridique.

De très nombreuses traductions juridiques passent par une source scannée : citons par exemple les traductions assermentées, dont la source n'est généralement pas disponible en format éditable (jugements, statuts etc.). Pourtant, des solutions existent pour résoudre ce problème et rendre le texte éditable.

Fort d'une longue expérience de traduction juridique, OT Legal est capable de traiter votre document juridique scanné en traduction "classique".

La reconnaissance de caractères : un outil indispensable à la traduction professionnelle

Les évolutions technologiques récentes permettent, dans l'absolu, de récupérer le contenu de n'importe quel document scanné. Les logiciels de reconnaissance de caractères analysent le contenu des images (dont les fichiers pdf issus de scans font partie), en distinguent les tableaux, polices, titres et couleurs, comparent les suites de caractères au vocabulaire répertorié dans la langue définie pour le document, et regénèrent un fichier éditable (le plus souvent sous MS Word) dont la mise en forme est comparable au document source. Un des éditeurs les plus réputés dans ce domaine est ABBYY.

Notre agence de traduction juridique a investi de longue date dans ces outils, qui nous permettent d'aborder votre demande de devis de traduction juridique en prenant en compte les particularités de votre document juridique.

demander un devis de traduction technique contacter notre agence de traduction technique au 01 34 50 78 72