Traduction spécialisée juridique, de l’anglais vers le suédois, des conditions d’utilisation d’un programme de fidélité et de la politique de confidentialité associée.

2019-10-29T10:22:47+01:0022/10/2019|Anglais, Droit commercial, Juridique, Suédois|

Description du client : société spécialisée dans la gestion et l'investissement de centres commerciaux. Nombre de mots : 6 630. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word, mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 6 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique, du français vers l’anglais US, l’allemand, l’italien, l’espagnol, le hongrois, le polonais, le russe et le brésilien, de CGU, CGS, mentions légales et politique de confidentialité associés à l’utilisation de jeux.

2019-10-16T16:41:51+01:0016/10/2019|Allemand, Anglais, Brésilien, Droit commercial, Droit des sociétés, Espagnol, Français, Hongrois, Italien, Juridique, Polonais, Propriété intellectuelle, Russe|

Description du client : société de création et d'édition de jeux en ligne. Nombre de mots : 10 030. Caractéristiques de traitement : Livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 10 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique, du français vers l’espagnol, de deux documents constitutifs d’une proposition commerciale.

2019-10-16T16:13:39+01:0009/10/2019|Droit commercial, Espagnol, Français, Juridique|

Description du client : société spécialisée dans l’édition de logiciels applicatifs. Nombre de mots : 2 750. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique, du français vers l’anglais, d’un contrat cadre venant accompagner une proposition commerciale.

2019-09-13T15:20:16+01:0027/08/2019|Anglais, Contrat, Droit commercial, Français, Juridique|

Description du client : agence conseil en marketing et communication B2B. Nombre de mots : 2 580. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique, de l’italien vers le français, d’un contrat de bail et de 4 documents annexes.

2019-07-15T15:51:07+01:0027/06/2019|Contrat, Droit commercial, Français, Italien, Juridique|

Description du client : cabinet de conseil opérationnel. Nombre de mots : 13 000. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux fichiers sources reçus. Délai de livraison : 14 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique, de l’italien vers l’anglais, d’un contrat de sous-traitance de prestations de recherche et développement.

2019-07-11T14:17:45+01:0013/06/2019|Anglais, Contrat, Droit commercial, Italien, Juridique|

Description du client : cabinet de conseil opérationnel. Nombre de mots : 755. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.