Traduction spécialisée juridique, du français vers l’anglais, de deux conventions dans le cadre d’un partenariat.

2020-01-21T16:51:56+01:0003/12/2019|Anglais, Contrat, Droit commercial, Français|

Description du client : organisation de solidarité internationale. Nombre de mots : 4 330. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux sources reçues. Délai de livraison : 4 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique, de l’anglais vers le français, d’un contrat d’utilisateur final et de conditions générales d’un outil logiciel.

2020-01-21T16:22:25+01:0002/12/2019|Anglais, Contrat, Français, Juridique|

Description du client : cabinet d'avocats. Nombre de mots : 6 800. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux fichiers sources reçus. Délai de livraison : 3 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique (droit des sociétés et finance d’entreprise), du français vers l’anglais, d’un pacte d’actionnaires.

2019-11-20T10:10:49+01:0012/11/2019|Anglais, Contrat, Droit des sociétés, Français, Juridique, Traduction financière|

Description du client : société qui propose de grande variété d'extensomètres et de machines d'étalonnage pour les essais de matériaux. Nombre de mots : 16 850. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 5 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique, du français vers l’anglais, d’un contrat d’entreprise.

2019-11-19T17:13:24+01:0028/10/2019|Anglais, Contrat, Français, Juridique|

Description du client : entreprise qui développe, produit et commercialise un système permettant le traitement des ménorragies. Nombre de mots : 2 480. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 1 jour ouvré.

Traduction spécialisée juridique, du français vers l’anglais, d’un contrat cadre venant accompagner une proposition commerciale.

2019-09-13T15:20:16+01:0027/08/2019|Anglais, Contrat, Droit commercial, Français, Juridique|

Description du client : agence conseil en marketing et communication B2B. Nombre de mots : 2 580. Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue. Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

Traduction spécialisée juridique, de l’italien vers le français, d’un contrat de bail et de 4 documents annexes.

2019-07-15T15:51:07+01:0027/06/2019|Contrat, Droit commercial, Français, Italien, Juridique|

Description du client : cabinet de conseil opérationnel. Nombre de mots : 13 000. Caractéristiques de traitement : livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux fichiers sources reçus. Délai de livraison : 14 jours ouvrés.