Descriptif détaillé du projet : Traduction juridique/administrative, du français vers le néerlandais, de trois e-mails de relance progressive visant le règlement de factures échues.
Description du client final : Groupe spécialiste du papier haut-de-gamme.
Nombre de mots : 310.
Caractéristiques de traitement : Travail à partir d’emails : conversion au format MS Word avant traduction. Livraison des fichiers traduits au format MS Word mis en forme conformément aux fichiers convertis.
Délai de livraison : 2 jours ouvrés.
Fonction du demandeur : Responsable Marketing et Communication.
Profil du traducteur : Installée en France, notre traductrice est néerlandaise de naissance et de langue natale. Indépendante depuis 2006, elle est spécialisée dans la traduction du français au néerlandais et dans la rédaction de contenus à valeur marketing, pour des grands groupes renommés.