Traduction spécialisée juridique, de l’italien vers l’anglais, d’un contrat de sous-traitance de prestations de recherche et développement.

Description du client : cabinet de conseil opérationnel.

Nombre de mots : 755.

Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue.

Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

2019-07-11T14:17:45+01:0013/06/2019|Anglais, Contrat, Droit commercial, Italien, Juridique|