Traduction spécialisée juridique, du français vers l’anglais, d’un contrat d’entreprise.

Description du client : entreprise qui développe, produit et commercialise un système permettant le traitement des ménorragies.

Nombre de mots : 2 480.

Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue.

Délai de livraison : 1 jour ouvré.

2019-11-19T17:13:24+01:0028/10/2019|Anglais, Contrat, Français, Juridique|