Traduction spécialisée juridique, du français vers l’anglais, d’une déclaration portant adoption d’un référentiel relatif aux traitements de données à caractère personnel.

Description du client : société qui accompagne les industries de santé dans leur conformité à la réglementation « informatique et libertés » et leur préparation au règlement général sur la protection des données​.

Nombre de mots : 3 850.

Caractéristiques de traitement : livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue.

Délai de livraison : 2 jours ouvrés.

2019-09-13T11:32:10+01:0022/07/2019|Anglais, Français, Juridique|