Descriptif détaillé du projet : Traduction spécialisée juridique, du français vers le tchèque, d’une ordonnance relative à un litige entre un particulier et une agence de voyage.

Description du client : Cabinet d’avocats français multisites, comprenant plus d’une centaine de consultants experts du droit à Paris, Lyon, Aix-Marseille, Bordeaux, Nantes et Lille.

Description du client final : Client particulier.

Nombre de mots : 958

Caractéristiques de traitement : Livraison du fichier traduit au format MS Word mis en forme conformément à la source reçue.

Profil du traducteur : De nationalité tchèque, notre traductrice obtient un Diplôme universitaire de traduction et interprétation du français à la Faculté des Lettres de l’Université Charles à Prague. Cette traductrice appartenant à l’union des traducteurs et interprètes de Prague (JTP) exerce en tant qu’indépendante depuis plus de 10 ans et se spécialise dans la traduction de documents juridiques tels que les conditions générales d’utilisation, les contrats etc.

Délai de livraison : 1 jour ouvré.

Fonction du demandeur : Avocat inscrit au Barreau de Lyon.